MORFOLOGIA 1 -EL VERBO EN GENERAL

MORFOLOGIA 1 -EL VERBO EN GENERAL

MORFOLOGIA 1 -EL VERBO EN GENERAL
AHLAN WA SAHLAN
En este blog de árabe iré poniendo recursos y lecciones para ayudar al estudio de la lengua árabe fusha.
Para que no os perdais, mis lecciones estaran organizadas en las siguientes secciones:
fonologia – estudio de la lecto-escritura
gramatica -estudio del nombre
morfologia -estudio del verbo
sintaxis -estudio de la fraseEl árabe «fusha» significa el «árabe claro» y se utiliza éste término para diferenciar el árabe estándar que se utiliza en todos los países de habla árabe del árabe dialectal que se utiliza en cada región.
Viene del verbo fasuha (فَصُحَ) que signifíca: ser claro, ser puro, o ser comprensible el habla. Entonces el árabe fasíh (فصيح) es tan claro de pronunciación y tan comprensible que no deja lugar a duda o confusión.

MORFOLOGIA 1 -EL VERBO EN GENERAL

EL VERBO EN GENERAL

EL VERBO EN ARABE SE ENUNCIA POR LA TERCERA PERSONA DEL SINGULAR MASCULINO DEL PRETERITO PASADO.
EJEMPLO:
كَتَبَ – KATABA – SIGNIFICA AL MISMO TIEMPO ESCRIBIR Y ÉL ESCRIBIÓ.

EL VERBO ARABE SE DIVIDE EN VERBOS PRIMITIVOS- MUYARRAD- مُجَرَّد – Y DERIVADOS – MAZID – مَزِيد -.

LOS PRIMITIVOS TIENEN SOLO LETRAS RADICALES Y LOS DERIVADOS TIENEN ALGUNA LETRA AÑADIDA A LA RAIZ.
EL VERBO PRIMITIVO A SU VEZ PUEDE SER DE TRES LETRAS, DE CUATRO, PUEDE LLEVAR HAMZA O SADDA O OTRAS MODIFICACIONES DE LA RAIZ. PUEDE LLEVAR LETRAS SANAS O ENFERMAS, LAS LETRAS ENFERMAS EN EL VERBO SON LAS VOCALES LARGAS ا ي و . LETRAS SANAS SE CONSIDERA AL RESTO.
LOS DISTINTOS TIPOS DE VERBO Y SU CONJUGACIÓN LOS IREMOS ESTUDIANDO EN ESTA SECCIÓN DE MORFOLOGIA.

LA CONJUGACIÓN ARABE:

LA CONJUGACIÓN ARABE SE DIVIDE EN TIEMPOS, MODOS, NUMEROS Y PERSONAS.

LOS TIEMPOS SON TRES:
ألمَاضِي – AL MADI – EL PRETERITO PASADO
ألمُضَارِع – AL MUDARIÂ – EL IMPERFECTO
ألأمر – AL AMR – EL IMPERATIVO

EN EL IMPERFECTO ESTÁN INCLUIDOS EL PRESENTE Y EL FUTURO – AL MUSTAQBAL – ألمُستَقبَل

LAS VOCES DEL VERBO SON : LA ACTIVA Y LA PASIVA.

LOS MODOS SON: INDICATIVO, SUBJUNTIVO Y CONDICIONAL.

LOS NUMEROS SON:
مُفرَد – MUFRAD – SINGULAR
جَمع – YAMÂ – PLURAL
مُثَنَّى – MUZANNA – DUAL

LAS PERSONAS SON TRES:
ألمُتَكَلِّم – AL MUTAKALLIM – EL QUE HABLA (EQUIVALE A LA 1ª PERSONA EN ESPAÑOL, YO, NOSOTROS)
ألمُخاطِب – AL MUJATIB – A QUIEN SE HABLA (EQUIVALE A LA 2ª PERSONA EN ESPAÑOL, TU VOSOTROS-AS)
ألغاءب – AL GAIB – EL AUSENTE (EQUIVALE A LA 3ª PERSONA EN ESPAÑOL, EL ELLOS-AS)

LOS GENEROS SON DOS:
مُذَكَّر – MUDHAKKAR – MASCULINO
مُوءَنَّث – MU A NNAZ – FEMENINO

PRETERITO PASADO DEL VERBO ESCRIBIR كَتَبَ

SINGULAR:
كَتَبَ – KATABA – EL ESCRIBIÓ
ْكَتَبَت – KATABAT – ELLA ESCRIBIÓ
كَتَبْتَ – KATABTA – TU ESCRIBISTE (MASCULINO)
كَتَبْتِ – KATABTI – TU ESCRIBISTE (FEMENINO)
كَتَبْتُ – KATABTU – YO ESCRIBÍ

PLURAL:
كَتَبوا – KATABU – ELLOS ESCRIBIERON
كَتَبْنَ – KATABNA- ELLAS ESCRIBIERON
كَتَبْتُم – KATABTUM – VOSOTROS ESCRIBISTEIS
كَتَبْتُنَّ – KATABTUNNA – VOSOTRAS ESCRIBISTEIS
كَتَبنا – KATABNA – NOSOTROS ESCRIBIMOS

DUAL.
كتَبا – KATABA – ELLOS 2 ESCRIBIERON
كتَبَتَا – KATABATA – ELLAS DOS ESCRIBIERON
كَتَبْتُما – KATABTUMA – VOSOTROS DOS ESCRIBISTEIS

OBSERVACIONES:

EL ALIF QUE SE AÑADE A LA TERCERA PERSONA MASCULINO DEL PLURAL NO SE PRONUNCIA, SOLO ES UN ALIF ORTOGRAFICO, ESTE ALIF DESAPARECE SI EL VERBO VA UNIDO A UN AFIJO.
EJEMPLO:
كَتَبوا – KATABU – ELLOS ESCRIBIERON
كَتَبوهُ – KATABUHU – ELLOS LO ESCRIBIERON

EL PRONOMBRE PERSONAL AISLADO, YO, TU EL, ELLA, ECT… NO SE ESCRIBE EN ARABE DELANTE DEL VERBO, NO SE DICE HUA KATABA, هوَ كتبSE DICE SOLO KATABA كتب. EL PRONOMBRE PERSONAL SE SOBREENTIENDE.

Fuente: lenguarabe blogspot